东方演出网

苏州话剧《黑衣女人》(主办)

东方演出网 https://www.df962388.com 2023-06-05 12:12 出处:网络 热度:21
苏州话剧《黑衣女人》(主办)将于2023.08.24-08.27在苏州文化艺术中心-大道喜剧院上演,门票价格:100-380。

苏州话剧《黑衣女人》(主办)时间、地点、门票价格

1、时间:2023.08.24-08.27

2、地点:苏州文化艺术中心-大道喜剧院

3、门票价格:A类(380元)、B类(280元)、C类(180元)、D类(100元)

苏州话剧《黑衣女人》(主办)详情

苏州话剧《黑衣女人》(主办)

*本场演出1.1米及以上凭成人票入场,1.1米以下谢绝入场。

*演出票一经售出不可退换,一人一票,对号入座。

话剧《黑衣女人》

2023年8月24日 19:30;

2023年8月25日 19:30;

2023年8月26日 14:00、19:30;

2023年8月27日 14:00

苏州文化艺术中心二楼/大道喜剧院

票价:¥100.180.280.380

观演须知

Notice to audience

本场演出全长约150分钟,含中场休息15分钟。

Duration: approximately 150minutes,with a 15-minute intermission.

建议16岁以上人士观看。

Suggested age: 16 and above

故事梗概:

律师亚瑟·基普斯准备把他隐藏在内心多年的秘密都说出来——年轻时,他曾前往英国东部的克莱辛·吉福德小镇,去处理朱阿布洛太太的遗产问题。在弥漫着海雾的鳗鱼沼庄园,事情并不像想象的那么顺利,恐怖和阴霾像泥沼一样纠缠着他,整个小镇都笼罩在神秘的诅咒之中,发生的每一件事都直指多年前一对母子的惨剧……不堪忍受的亚瑟·基普斯聘请了一位演员来帮助他讲出那段痛苦回忆。从讲诉到扮演,随着他们的排演逐步深入,仿佛又回到多年以前,那个海雾弥漫的庄园,那个挥之不去的阴影……你,看见了吗?

需要醒目标注一句话:【由斯蒂芬·马拉屈安特(Stephen Mallatratt)根据苏珊(Susan Hill)所著小说改编】

媒体评论:

"真正把你的神经撕成碎片的体验!"

——英国《每日邮报》

"一段巧妙进入恐惧的旅程。"

——《纽约时报》

"你从未遇到过的不寒而栗。

英国戏剧界最伟大也最恐怖的作品之一。"

——英国《卫报》

原著:苏珊·希尔 Susan Hill[英国]

英国女作家。生于英国约克郡的斯卡伯勒,曾在斯卡伯勒和考文垂的文法学校接受教育,后以荣誉院士的成绩毕业于伦敦大学皇家学院英国文学系。1963 年开始当专业作家,曾为《考文垂电讯晚报》等报刊写文学评论文章,后来又为英国广播公司写电视剧。她的作品包括《我是城堡的国王》(获“萨默塞特·毛姆奖”)、《奇怪的相遇》、《夜鸟》(获“惠特布莱德奖”)、《信天翁》(获“约翰·卢埃林·里斯奖”)、《黑衣女人》、《镜中薄雾》、《小手》和《多利》;悬疑犯罪系列小说《西蒙·塞拉勒督查》已出版了11本。她也出版过儿童文学,并写过两本自传——《神奇的苹果树》、《家庭与霍华德庄园:在家读书的一年》。她写了三本短篇小说集,最近一本是《教养蜂人读书的男孩》。2012年,因卓越的文学贡献,苏珊·希尔获大英帝国司令勋章。

编剧:斯蒂芬·马拉屈安特Stephen Mallatratt[英国]

英国剧作家。早期在英国剧作家艾克伯恩的戏剧公司旗下做演员时开启了编剧生涯,其中有几部由艾克伯恩在斯卡伯勒亲自制作和导演。自此,其他剧院纷纷对斯蒂芬·马拉屈安特发出邀约。由其编剧的《喜剧剪辑》最初为曼彻斯特的Contact剧院创作,获得了泰晤士电视戏剧作家奖;后被多家英国剧院制作,在十年后的伦敦西区被重新命名为《花园的荣耀》并再度上演。除了创作原创戏剧,他还改编书籍并将它们搬上电视和舞台,改编作

品包括美国作家亨利·詹姆斯的中篇小说《螺丝在拧紧》和英国女作家达芙妮·杜穆里埃的长篇小说《蝴蝶梦》。在电视界,斯蒂芬·马拉屈安特因编写《加冕街》、《福尔赛世家》而闻名。由其改编的舞台剧版《黑衣女人》已在伦敦西区的命运剧院上演了26年之久,并被改编成为12种语言在41个国家上演。

《黑衣女人》的“前世今生”

《黑衣女人》根据英国小说家苏珊·希尔(Susan Hill)的同名畅销小说改编,原著是英语世界最受欢迎的当代惊悚小说之一。作为苏珊·希尔的小说代表作,《黑衣女人》因其较高的文学价值,已成为英国普通中学必读书目,评论界盛赞本书是“我们这个时代最吓人的惊悚小说”、“欲罢不能,一口气读完”、“一部极佳的作品,让你的意识和身体同时发冷的那种小说。”

苏珊·希尔非常擅长心理描写,总能在细微处通过寥寥几笔就描写出人物独特的心理状态,而这些心理刻画往往又同人物性格、现实细节和情节发展密不可分。但她并不会平铺直叙人物深埋在心底的绝望痛苦,而是借助言语、行动及面部表情来体现人物的心理状态,留出非常大的空间让读者自行想象。《黑衣女人》不动声色地带读者进入了主人公的心理黑洞,让惊悚感十足“走心”。

《黑衣女人》原著在英国家喻户晓,世界范围内也影响深远,自然被多次改编成其它形式的文艺作品。2012年,同名电影上映,以1500万美元左右的制作成本在全球获得1.27亿美元票房,是英国近20年来票房最高的惊悚电影。电影版由“哈利·波特”的扮演者丹尼尔·雷德克里夫(Daniel Radcliffe)主演,这也是他告别“魔法世界”之后主演的第一部电影。

但对于英国观众而言,他们更熟悉也更喜爱的改编版本,还要数1989年首演的舞台剧版。舞台剧版《黑衣女人》由英国演员/编剧斯蒂芬·马拉屈安特(Stephen Mallatratt)改编,是伦敦西区继《捕鼠器》之后上演时间最久的名剧,伦敦西区最富传奇的惊悚作品。自首演以来,30年来上演了15000多场,长演不衰,已成为英国的舞台剧瑰宝之一。而且,舞台剧版《黑衣女人》还是英国普通初级中学及高级中学戏剧选修课的必看作品。而对于在中学选修英语文学的学生来说,《黑衣女人》的剧本也在他们的选读作品列表之中。

《黑衣女人》全剧仅有两名主演。原著中主人公以第一人称娓娓道来,而舞台剧版则被斯蒂芬·马拉屈安特设置在了一家维多利亚时期的小剧院,讲述视角也变成了主人公聘请一位男演员来帮他讲出那段痛苦回忆,观众则跟着剧中的“男演员”一角的“排演过程”一点点走近萦绕主人公心头多年的梦魇漩涡……

也就是说,舞台剧版《黑衣女人》是一台“戏中戏”。斯蒂芬·马拉屈安特的剧本保持了原著出色的文本质量,且依然重点着墨在人物心理刻画。舞台剧形式和这个故事相辅相成。舞台让人物心理状态的转变能够展现得直观流畅,剧本结构又将舞台剧的现场性发挥得淋漓尽致。

上海话剧艺术中心曾在十余年前推出中文版舞台剧《黑衣女人》,反响不俗。暌违十一年,上海话剧艺术中心与上海捕鼠器戏剧工作室联合制作出品了新版《黑衣女人》。对于主创

团队来说,把中文版《黑衣女人》再次搬上舞台,并带来一个全新的演绎,非常令人兴奋。

《黑衣女人》是典型的“英伦惊悚”,看过她,就如同经历一场伦敦的大雾,阴冷潮湿、挥散不去。不论是充满阴冷恐怖气息的布景,还是哥特风格的老宅和道具所形成的阴郁诡异的戏剧风格,它始终将观众置身于一种强烈的不安感,以及随着故事展开而加剧的恐怖感。真正的恐怖往往来自于一个人最可怕的恐惧得到证实。

主创团队也分享了这部戏的创作思路——惊悚来源于想象,而想象又存在于真实。作为一部“戏中戏”,它由外向内地将观众一步步拉进深层的恐惧中。透过基普斯的回忆,我们看到了另一个真实的故事——“黑衣女人”的故事,一个无法避免的悲惨漩涡。故事的真相是被循序渐进地剥开与拼凑起来的,因此它带来的也是一种延续性的恐怖。它胜在那些舞台上没有被表现出来的部分,牵动观众潜意识深处的想象,而想象力才是“恐怖”的养分。恐惧像一条无形的丝线纠缠着男主人公基普斯的一生,甚至与所有听见它的人产生了隐形的连结,包括——在场的每一个人!

苏州话剧《黑衣女人》(主办)观演指南

入场时间:请于演出前约30分钟入场

演出时长:演出全长约150分钟,含中场休息15分钟。

场馆地址:观枫街1号(近现代大道)