东方演出网

【福州】歌剧表演音乐会《茶花女》

东方演出网 https://www.df962388.com 2022-08-08 17:30 出处:网络 热度:0
【福州】歌剧表演音乐会《茶花女》将于2022.08.27-08.28在福建大剧院歌剧厅上演,东方演出网为大家详细介绍一下【福州】歌剧表演音乐会《茶花女》门票价格、时间、地点等信息

【福州】歌剧表演音乐会《茶花女》时间、地点、门票价格

演出时间:2022-08-27 星期六 19:30 、2022-08-28 星期日 19:30

演出地点:福建大剧院歌剧厅

门票价格:50、100、200、300、50、100、200、300

【福州】歌剧表演音乐会《茶花女》详情

.8月27-28日,郑小瑛歌剧艺术中心将携手福建交响乐团,于福建大剧院再次上演意大利经典歌剧《茶花女》,这是继2011年、2020年郑小瑛歌剧艺术中心成功上演这部经典歌剧的中文版后,再次以“洋戏中唱”的表达方式,以全新的阵容、创新的表现方式,“让歌剧走进大众,让大众贴近歌剧”。

本次演出由郑小瑛教授担任艺术总监,高嵩指挥,王杰导演,顾文梦、陈大帅、杨小勇分别饰演薇奥列塔、阿尔弗莱德、乔治·阿芒等主要角色,由厦门歌剧爱乐合唱团担纲合唱,并得到了中央歌剧院的大力支持。

中国人接触的第一部西洋歌剧

对于中国观众来说,歌剧《茶花女》有着特殊的意义。早在1956年,威尔第这部名剧就被搬上了中国的舞台,成为中国人看到的第一部西洋歌剧。

值得一提的是,1956年版《茶花女》的中文唱词是由苗林和刘诗嵘参考俄文和英文版译配而成的,用中文介绍西方经典,这就是“洋戏中唱”的发端

从1956年首演到1966年,歌剧《茶花女》中文版上演了100余场,风行一时,从此,作为世界上受欢迎的歌剧之一,《茶花女》成为了中国人最熟悉、最亲近的西洋歌剧。

1979年深秋,在特殊十年中被“冷藏”的歌剧《茶花女》又由时任中央歌剧院指挥的郑小瑛接棒指挥了100多场。特别是在有2000个座位的天津第一工人文化宫里,创下了连演40场都场场爆满的世界纪录。

为了让听众更好欣赏歌剧,郑小瑛还由此开始了她招牌式的“20分钟歌剧音乐讲座”,在每一场由她执棒的歌剧开演前,她都在休息厅里为观众介绍本部歌剧的音乐特点,受到观众热烈的欢迎。从那以后,郑小瑛演到哪里就讲到哪里。就这样,歌剧《茶花女》风靡全国,“郑小瑛模式”的讲解,也日益深入人心。

坚持用中文唱《茶花女》

2022年1月,在厦门市委市政府的大力扶持下,郑小瑛歌剧艺术中心正式注册为民办非企业法人单位的音乐团体,成为我国第一所非盈利的能独立完成歌剧制作的歌剧人才机构,以“让歌剧贴近大众,让大众走进歌剧”为目标,积极推动西方经典歌剧的“洋戏中唱”,创办中国歌剧“孵化坊”。

早在11年前,郑小瑛教授就以有限的资金和人员,在厦门甚至是全福建省内第一次推出了歌剧《茶花女》中文版,让厦门人民第一次在“家门口”欣赏到了这部经典歌剧,受到了人民群众的热烈欢迎。

2020年8月,郑小瑛歌剧艺术中心再次带着歌剧《茶花女》中文版以表演音乐会的形式走进厦门,简化了庞大的舞美布景和道具,使观众聚焦音乐,在音乐中体会剧情的发展,感受剧中人物的情感变化。

为了扫除观众们欣赏西洋歌剧时的语言障碍,郑小瑛亲自对已经演出了200余场的《茶花女》中译版的唱词进行了一次又一次的修改,使中文唱词与原文唱词的语言重音以及逻辑重音更加吻合,同时还要考虑到音乐旋律走向与中文“四声”的关系等问题,使西方歌剧这一外来艺术品种更加贴近中国观众的欣赏需求。

郑小瑛的这番文字苦功没有白费——欣赏完歌剧首演的观众都表示,即使不看字幕也能听懂西方歌剧,指挥家精心扫除了中国观众欣赏西方歌剧的语言障碍,一下子拉近了中国观众与西方歌剧的距离。

“阳春白雪,和者日众”,歌剧——这颗艺术皇冠上的宝石,正在郑小瑛的努力下,将种子播撒到厦门乃至福建音乐爱好者的心里。

豪华阵容集结

如今,郑小瑛歌剧艺术中心坚持“让歌剧走进大众,让大众贴近歌剧”的宗旨和“洋戏中唱”的理念,再一次集结活跃在国内各大歌剧舞台上的歌唱家,在郑小瑛艺术总监的带领下,经过数月的精心筹备和反复演练,持续在音乐和表演上雕琢,以简约的布景和舞台装饰推出歌剧《茶花女》中文版,营造无限遐想的空间,用音乐充盈舞台,用表演链接情感。

郑小瑛歌剧艺术中心常任指挥,天津音乐学院管弦系教师,天津音乐学院青年交响乐团指挥,北京大学歌剧研究院驻院艺术家,曾任福建省歌舞剧院常任指挥,师从指挥家郑小瑛教授。

高嵩的指挥风格精准简练且富有感染力,与众多艺术家建立了长期良好的合作。如“中国三大男高音”巡演的合作指挥;“中国唐宋名篇诗词咏诵会”以及“再别康桥——中外诗歌散文撷英音乐朗诵会”巡演指挥等。

她曾与国内多家乐团有过良好的合作,如:北京交响乐团、广州交响乐团、贵阳交响乐团、上海爱乐乐团、苏州交响乐团、中国电影乐团、西安交响乐团、武汉爱乐乐团、成都交响乐团等。

高嵩曾指挥过的歌剧有:《茶花女》《唐帕斯夸莱》《伤逝》《紫藤花》(《伤逝》校园版)《岳飞》《土楼》《北大1918》《青春之歌》《江姐》《弄臣》《蝙蝠》《爱之甘醇》《托斯卡》等。去年,她还受邀在北京国际音乐节以及上海夏季音乐节中指挥歌剧《自然颂歌》。

女高音,英国伦敦古典音乐经纪公司Onlystage签约歌唱家,意大利帕尔玛皇家歌剧院签约歌唱家,2016年本科毕业于上海音乐学院,师从于次女高音歌唱家、上海音乐学院声歌系副主任黄萱。硕士毕业于意大利帕尔马皇家音乐学院,现就读于上海音乐学院攻读博士学位,师从于男中音歌唱家、博士生导师、上海音乐学院院长廖昌永。

曾荣获意大利第十五届"Flaviano Labò"国际声乐比赛第一名;第二十二届意大利Fraschini国际声乐比赛第一名;2018年意大利首届Giovani Talenti 国际声乐比赛第一名;第五十七届意大利布塞托“威尔第之声”国际声乐比赛(中国赛区)第一名及特别奖,并且代表中国参加在意大利布塞托举行的总决赛,荣获第二名及威尔第特别奖最佳女声奖两项大奖等。在《茶花女》《费加罗的婚礼》《魔笛》《唐璜》等多部歌剧中担任主要角色,多次在欧洲及国内成功举办个人独唱音乐会。

男高音,温州大学音乐学院副教授,上海音乐学院声乐歌剧系本科、研究生,美国茱莉亚音乐学院博士。

他曾在 2017年获第十一届中国音乐“金钟奖”声乐比赛“金钟奖” 、2018年第一届哈尔滨国际音乐比赛声乐组第三名、2019 美国歌剧荟萃国际声乐比赛第一名、美国纽约首届歌剧声乐比赛第二名、先后入围大都会歌剧院国际声乐大赛决赛、2020宋雅皇后国际声乐比赛半决赛、德国新声音国际声乐比赛决赛,并在Gerda Lissner艺术歌曲比赛中获第三名”。

他曾参加布雷根茨国际艺术节歌剧《唐璜》(饰演奥塔维奥) 、德国基尔歌剧院《分裂的世界》(饰演焦维)、博洛尼亚费拉拉歌剧院和都塞歌剧院《爱的甘醇》(饰演内莫里诺)等角色。

男中音,歌剧表演艺术家,国家一级演员;浙江音乐学院特聘教授,硕士生导师;北京大学歌剧研究院客座教授。

1988年曾以学者身份访问美国并主演歌剧《汉斯与格蕾特》。曾在《茶花女》《阿依达》《卡门》《奥赛罗》《阿蒂拉》《蝙蝠》《风流寡妇》《波希米亚人》《屈原》《西施》《楚霸王》《冰山上的来客》《一江春水》《沂蒙山》《蝶》《红船》《半条红军被》等40余部中外歌剧和音乐剧中担任主要角色。多次在贝多芬《第九交响曲-合唱》,奥尔夫《布兰诗歌》,冼星海《黄河大合唱》中担任独唱;多次在北京上海成都等地成功举办独唱音乐会。曾获白玉兰戏剧表演奖和中国歌剧节优秀表演奖。